Französisch-Finnisch Übersetzung für à cause de

  • takiaDelawaren verotustilanteen takia. À cause de la situation fiscale dans le Delaware. Kahden vuoden eristettynä ole kidutuksen takia! Deux ans de détention au secret à cause de torture! Ei, varsinkaan Venäjän vastustuksen takia. Non, majoritairement à cause de l'opposition de la Russie.
  • vuoksiJärjettömän poisheittämistä koskevan politiikkamme vuoksi. À cause de notre stupide politique sur les rejets. Sen vuoksi tilanne on tällä hetkellä nykyisenkaltainen. Si nous en sommes là aujourd'hui, c'est à cause de cela. Nyt emme saisi joutua erillemme Venäjästä energian vuoksi. Ne nous laissons pas couper de la Russie, maintenant, à cause de l'énergie.
  • johdostaNuo asiat eivät kuitenkaan tapahtuneet joidenkin hallintamme ulkopuolella olevien tektonisten voimien johdosta. Mais ces choses ne sont pas arrivées à cause de certaines forces tectoniques hors de notre contrôle. Viimein ymmärsimme, että hän osoitti kristityille asiakkailleen surunsa juuri menehtyneen Karol Wojtyłan kuoleman johdosta. Finalement, nous avons réalisé qu'il montrait à ses clients chrétiens son chagrin à cause de la disparition de Karol Wojtyła, qui venait de mourir.
  • johtuenTarvittava väline on kiistattomasti vesitetty kyseisestä panostuksesta johtuen. Il est clair que l'instrument dont nous avions besoin a été affaibli à cause de ces pressions. Kuten Lannoye huomauttaa, myös kuluttaja on näistä seikoista johtuen aivan erilaisessa asemassa eri maissa. Comme le fait remarquer M. Lannoye, à cause de ces facteurs, le consommateur est lui aussi dans une situation tout à fait différente selon les pays. Näin ollen tietopohjainen taloutemme saattaa muuttua ymmärtämättömyyden taloudeksi meistä johtuen – ei nuorisosta eikä lapsista johtuen. Dès lors, notre économie de la connaissance pourrait devenir une économie de l’incompréhension, à cause de nous, pas à cause des jeunes ou des enfants.
  • seurauksenaMe olemme ylpeitä tilastoistamme emmekä halua rumentaa niitä tämän seurauksena. Nous sommes fiers de nos résultats et nous ne voulons pas les hypothéquer à cause de ce conflit. Vuosi 1996 katkaisi tämän kehityksen muutamien, valtaisien onnettomuuksien seurauksena. L'année 1996 a marqué une rupture de cette tendance, en particulier à cause de quelques accidents particulièrement graves. Kriisin seurauksena tilanne huonontuu seuraavan parin vuoden aikana. À cause de la crise, dans les prochaines années, la situation ne fera que s'empirer.
  • tähdenAjatelkaapa kaikkia niitä kyyneliä, joita lapset ja perheet ovat vuodattaneet Tšernobylin tähden. Pensez à toutes les larmes qui ont été versées par des enfants et des familles à cause de Tchernobyl. Miljoonia ihmisiä tapettiin heidän uskonsa, etnisen taustansa ja poliittisen vakaumuksensa tähden. Des millions de personnes ont été tuées à cause de leur religion, de leur origine ethnique et de leurs croyances politiques. Tämän uhan vakavuuden tähden neuvosto on vahvistanut sitoutumisensa konkreettiseen monenvälisyyteen. C’est à cause de l’urgence de cette menace que le Conseil a renouvelé son engagement vis-à-vis d’un système multilatéral efficace.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc